E - e
ejaka
ww-ov.
onttrossen, de tros wegnemen van.
eja`ta
az.
onder de oksel van.
y`me yjeja`ta saroja 'ik draag mijn kindje aan mijn zij'.
(w)oja`tama
ww-med.
met blote oksels gaan liggen ; met de armen omhoog gaan liggen.
eja`tama
ww-ov.
de oksel blootleggen van.
(w)oja`tama
ww-med.
de oksel blootleggen, de arm omhoog doen.
eja`tapona
az.
tegen de oksel aan van ; tussen bovenarm en lichaamszij geklemd bij.
ejato
Etym.:
T ejatv, Kp esatv
.
ww-ov.
benoemen, aanspreken.
(w)ojato
ww-med.
zich noemen, aangesproken worden.
Ref.: eyato
eju
Etym.:
T ei, Wj eju, Ww eju
.
ww-ov.
beledigen, uitschelden.
(w)oju
ww-med.
elkaar beledigen, elkaar uitschelden.
Ref.: eyu
ejuku
Etym.:
T euku, Ap ejuku, Kp ejku, Pm juku, M
juku
.
ww-ov.
beantwoorden, antwoorden, uitnodigen, bericht geven.
(w)ojuku
ww-med.
antwoord geven.
Ref.: eyuku
eju`ma
ww-ov.
flink uitschelden.
eju`po
ww-ov.
(laten) uitnodigen.
e`ka
Etym.:
Wj we`ka
.
ww-ov.
pellen, uit de dop plukken.
mauru se`kaje 'ik pluk katoen uit de dop'.
e`ka
bw.
met een gedachte van 'daar gaat me een lichtje op'.
Ref.: eka
oty me e`ka ... 'en dat is bij nader inzien ook de reden waarom ...'.
eka
[êka]
Etym.:
T e:ka, Ap eseka, Ww eska, Kp e`ka, Pm
eka, M eka
.
ww-ov.
bijten.
(w)oseka
ww-med.
zichzelf bijten.
Ref.: eka
ekamy
Etym.:
Wj ekamy
.
ww-ov.
uitdelen.
(w)okamy
ww-med.
zich uitdelen.
Ref.: ekamu
eka`na
ww-onov.
snelheid krijgen, harder lopen, de snelheid opvoeren.
ekanopy
Etym.:
T ekanypy
.
ww-ov.
geloven, denken, van mening zijn dat.
(w)okanopy
ww-med.
geloven, (van zichzelf) denken.
Ref.: ekanopu
eka`nu`ma
bnw.
niet hardlopend, niet rennend.
Ref.: ikanuma
eka`numy
Etym.:
Kp eka`tumy, Pm eka`tumy, M eka`tumy
.
ww-onov.
rennen, hardlopen.
Ref.: ekanumu
eka`nunanopy
ww-ov.
(met persoonlijk ingrijpen) laten hardlopen.
eka`pa
Etym.:
Kp ekamyra
.
bnw.
zonder boodschap.
eka`pyn ta 'zonder kennisgeving, in het geheim'.
ekarama
Etym.:
T ekarama
.
ww-ov.
verkopen, verraden, (bij de autoriteiten) aanbrengen.
(w)okarama
ww-med.
zich verkopen, zich verraden.
Ref.: ekarama
ekarity
ww-ov.
vertellen, aanduiden.
(w)okarity
ww-med.
(over zichzelf) vertellen, zichzelf aanduiden.
Ref.: ekaliti
ekaro
Etym.:
Wj ekarv
.
ww-ov.
berichten (over).
(w)okaro
ww-med.
over zichzelf berichten.
ekarumamy
ww-onov.
donker worden.
Ref.: ekarumamu
ekata
Etym.:
T ekatao, Wj ekatao
.
az.
in de zorg van, onder verantwoordelijkheid van.
Ref.: ekata
ajekatano 'een zieke die jij verzorgt'.
ekataka
Etym.:
T ekataka, Wj ekatak
.
az.
ter verantwoordelijkheid van, in de zorg van, ten gunste van.
ekataka ne te wyton 'ik ben precies in zijn handen gelopen'.
(w)okataka
ww-med.
zijn zijtakken wegdoen.
Ref.: ekata
ekatakama
ww-ov.
met gespreide benen neerleggen.
ekatama
ww-ov.
uitspreiden, in spreidstand brengen, de benen spreiden van ; (met gespreide benen) op de heup dragen.
(w)okatama
ww-med.
zich in spreidstand brengen, zich de benen spreiden.
ekatapona
az.
tegen de vertakking van, tussen de benen van.
ekataponaka
az.
in de splitsing van, tegen de spreiding aan van.
ekei
Etym.:
T ekei, Wj ekei, Ap ekei, Pm ekei, M ekei
.
ww-ov.
bakken.
perere ekeinen 'bakker'.
(w)okei
ww-med.
bakken, aan het bakken zijn.
(w)osekei
ww-med.
bakken, aan het bakken zijn.
Ref.: ekei
ekema
ww-ov.
terughouding betrachten bij, terugdeinzen voor.
sipi tynkary mekemanon, hen? 'je bent bang om het visnet op te trekken, he?'; ekema`pa kywotake of akema`pa kywotake 'zonder inhouden zal ik je een klap geven'.
(w)okema
ww-med.
terugdeinzen.
Ref.: nekï
eke`mamy
ww-onov.
langzamerhand tot een lijk worden, verzwakken.
Ref.: ekemamupo
eke`manka
ww-ov.
langzamerhand tot een lijk maken, halfdood maken.
(w)oke`manka
ww-med.
zich langzamerhand tot een lijk maken, zich halfdood maken.
ekesiju
znw.
(soort) plant.
Diplasia karataefolia (Cyperaceae).
eke`ta
Etym.:
Wj ekepta, Pm eketa
.
ww-onov.
een lijk krijgen, iemand op sterven hebben liggen.
eke`to
ww-ov.
een lijk bezorgen.
kake`totake 'ik zal je om zeep helpen'.
e`kima
ww-ov.
aan land brengen.
eko`ma
bnw.
niet agressief, niet stoer, lief.
Ref.: eko
ekompa
ww-ov.
agressief maken.
tokompa man 'hij is agressief gemaakt'.
(w)okompa
ww-med.
zich agressief maken, agressief doen.
ekona
ww-onov.
warm worden, agressief worden, wild worden.
ekonanopy
ww-ov.
warm maken, agressief maken.
wa`to mekonano`san? 'maak je het vuur groter?'.
ekonta
Etym.:
Kp vkvnta
.
az.
in de koestering van, aan de voeten van, in de warmte van, vlakbij.
Ref.: ekonda
vgl okon 'vurigheid, aanvallerigheid'.
ekontaka
az.
naar de plek in de koestering van, naar de plek aan de voeten van ; naar de plek in de warmte van, naar de plek vlakbij.
ekosa
az.
bij, in nabijheid van.
Ref.: ekosa
kokosa 'bij ons' (en niet: kakosa).
eku
Etym.:
T eku, Wj eku, Pm eku
.
ww-ov.
als man sex hebben met, als man vrijen met.
kokuja 'jij hebt sex met mij' (door een vrouw gezegd).
(w)oku
ww-med.
vrijen, een sexuele relatie hebben.
ekuina
Etym.:
Pm kuna, M eku`na
.
ww-ov.
uitrekken.
yrapary sekuinaje 'ik span mijn boog'.
eku`ma
bnw.
zonder taille, zonder middel.
eku`my
ww-ov.
het middel vastbinden van, een touw binden om het middel van.
(w)oku`my
ww-med.
zich het middel vastbinden, zich een touw om het middel binden.
e`kuna
Etym.:
T ekurima
.
ww-ov.
het haar kammen van, kammen.
enkuna met stemloze [k]!
ekunama
[êkunama]
ww-ov.
laten knielen, op de knieën zetten.
ekuna`mo
[êkunàmo]
ww-ov.
de knie stoten van.
ekunsi`ko
ww-ov.
een taille bezorgen, tailleren.
(w)okunsi`ko
ww-med.
zich een taille bezorgen, getailleerd worden.
e`kyi`ma
bnw.
niet rokerig, zonder walm.
Ref.: eköi
e`kyina
Etym.:
T ereina
.
ww-onov.
roken, walmen, motregenen, misten.
Ref.: eköi
e`kyinkepy
ww-onov.
ophouden te roken, ophouden te walmen.
e`kyino
ww-ov.
laten roken, laten walmen.
(w)o`kyino
ww-med.
zich laten roken, zich laten walmen.
ekyka
ww-ov.
de dorens weghalen van, ontdoornen, van graat ontdoen.
(w)okyka
ww-med.
zijn dorens wegdoen, zich ontdoornen.
Ref.: ekï
eky`ma
Etym.:
Ww ijokumra
.
bnw.
zonder huisdier, zonder hond.
Ref.: ekë
ekynka
ww-ov.
huisdieren weghalen bij.
eky`pa
bnw.
zonder doren, zonder stekel.
Ref.: ekï
e`kyryryka
ww-ov.
opschuiven, wegvegen.
ook: 'een kwade geest verwijderen van, als medicijnman behandelen'; akyrympo se`kyryrykaje 'ik veeg het vuil bijeen'.
ekyta
ww-onov.
doornen krijgen.
ema
Etym.:
T ema, Ap ema, Pm ema
.
ww-ov.
werpen, verwaarlozen, even laten horen, te berde brengen.
empatary emanon 'hij bezorgt hem gezichtsverlies'.
(w)oma
ww-med.
vallen, geboren worden, zich niet staande houden, geminacht worden.
Ref.: ema
woto kynomanon 'de vis loopt in de val', V: awijonu womatopo 'vliegveld'.
[Aanmerking: e2]
emaka
ww-ov.
een pad weghalen bij.
(w)omaka
ww-med.
zich van een pad ontdoen.
Ref.: emaka
emamina
Etym.:
T emamina, Wj emaminumy
.
ww-onov.
werken.
Ref.: emami
emamy
Etym.:
Ww enmapu, Kp emapy
.
ww-onov.
de morgen bereiken, in het daglicht komen, wonen.
Ref.: emamu
emanka
ww-ov.
tot in de ochtend laten vootduren, laten wonen, betreuren ; rouwfeest houden om.
(w)omanka
ww-med.
de ochtend bereiken, wonen.
Ref.: emanga
ema`pa
bnw.
zonder weg, zonder pad.
emapo
Etym.:
Ap emapo
.
ww-ov.
laten vallen.
(w)omapo
ww-med.
zich laten vallen.
Ref.: ema
e`mapoty
ww-ov.
(herhaaldelijk) waarschuwen.
e`mari`to
ww-ov.
van een zijstuk voorzien.
kuita se`mari`toi 'ik heb de spindel van een schijfje voorzien'.
ema`to
Etym.:
Pm ematv, M e`ma`ty
.
ww-ov.
van een pad voorzien.
e`me
Etym.:
T eme, Wj ehme, Kp e`me
.
ww-ov.
(tot een draad) ineendraaien.
(w)ose`me
ww-med.
zich ineendraaien.
Ref.: eme
emepa
Etym.:
T empa, Wj epa, Ap emepa, Kp emipa
.
ww-ov.
traditie bijbrengen, onderwijzen.
(w)omepa
ww-med.
zich traditie bijbrengen, leren, studeren.
Ref.: emepa
eme`paika
ww-ov.
een klap op het voorhoofd geven van.
eme`pakoto
ww-ov.
een jaap in het voorhoofd snijden van.
emepamy
Etym.:
T eepamy, Wj epamy
.
ww-onov.
gewoon raken, gewennen.
Ref.: emepamy
emepanka
Etym.:
Pm epanka
.
ww-ov.
laten gewennen, tam maken, temmen.
eme`ponka
ww-ov.
een dreun op het voorhoofd geven.
emepo`pa
bnw.
onfatsoenlijk, onbeschaafd, ongemanierd, zonder succes.
e`merepy
Etym.:
T emerepy, Wj eku`merepy
.
ww-onov.
gek worden.
Ref.: emere
eme`syry`ka
ww-ov.
de huid van het voorhoofd laten schuiven bij.
(w)ome`syry`ka
ww-med.
de huid van het voorhoofd laten schuiven, de wenkbrauwen optrekken.
eme`taika
ww-ov.
een tik op het voorhoofd geven van, de steilte wegnemen van.
(w)ome`taika
ww-med.
zich op het voorhoofd tikken, de steilte wegdoen.
emetai`pa
bnw.
zonder hellingen, niet steil.
Ref.: emetai
eme`taka
ww-ov.
een steilte veroorzaken bij, tot een afgrond vormen.
(w)ome`taka
ww-med.
zich steil maken, een afgrond vormen.
Ref.: ometaka
eme`tonka
ww-ov.
op het voorhoofd bonken van.
e`mikoka
ww-ov.
de schimmel weghalen van.
e`miko`pa
bnw.
zonder schifting, niet bedervend, niet verzuurd.
e`mikota
ww-onov.
schiften, bederven, verzuren.
Ref.: emicota
emima
ww-ov.
aan de kant laten gaan, plaats laten maken, opschuiven.
(w)omima
ww-med.
aan de kant gaan, plaats maken, opschuiven.
Ref.: emima
[Aanmerking: vgl amema]
emino
Etym.:
Ap emino
.
ww-ov.
toejuichen.
emi`poka
ww-ov.
het onbruikbare vel weghalen van.
[Aanmerking: vgl amìpoka: samìpokaje, maar semìpokaje!]
(w)o`mito`ka
ww-med.
zich ontwarren, uit de war komen.
Ref.: emicokï
e`mitoky
ww-ov.
verfrommelen, dooreenhalen, verwarren.
(w)o`mitoky
ww-med.
in de war raken, verwikkeld raken.
Ref.: emicoky
e`moka
ww-ov.
een richel weghalen van, de neus weghalen van.
(w)o`moka
ww-med.
zich ontrichelen, zich ontneuzen.
e`mokapy
ww-ov.
een richel maken aan, tot een richel maken.
Ref.: emokapu
e`moko`wairo
ww-ov.
een kromme richel bezorgen, een kromme neus bezorgen.
Ref.: nuno
(w)o`moko`wairo
ww-med.
zich een kromme richel bezorgen, zich een kromme neus bezorgen.
e`moky
ww-ov.
in een gat steken, doorslikken.
Ref.: emokï
ywo`my se`mo`sa 'ik doe mijn kleren aan'.
emoky
[êmoky]
Etym.:
T moky, emoky, ennoky, Wj emvky, enoky, Ww
moky, Kp eunoko
.
ww-ov.
zenden.
(w)aimoky
ww-med.
van start gaan, vertrekken.
Ref.: emokï
e`mo`pa
bnw.
zonder richel, zonder neus.
emo`po
ww-ov.
laten wegschieten.
(w)aimo`po
ww-med.
zich laten wegschieten.
Ref.: emokï
(w)o`mosi`kona
ww-med.
zich de snoet wassen.
Ref.: emosicona/omosicona
e`mosirinka
ww-ov.
de neus scheef trekken van, laten knipogen.
e`mo`to
ww-ov.
van een richel voorzien.
empaka
Etym.:
T empaka, Kp empa`ka, Pm empaka
.
ww-ov.
wakker maken, wekken.
(w)ompaka
ww-med.
wakker worden, ontwaken.
Ref.: emba
empata
Etym.:
T enpata, Wj empata, Ap empata, Wj empatao
.
az.
in het aangezicht van, voor de ogen van.
Ref.: enbata
empataka
ww-ov.
een plat oppervlak maken aan, plat maken.
(w)ompataka
ww-med.
een plat oppervlak krijgen, plat worden.
Ref.: embata
moro areky tywompataka man 'die wond bestrijkt een groter vlak'.
empatama
ww-ov.
met het gezicht naar beneden laten liggen.
ykurijarary nompatamai 'de boot is omgeslagen'.
(w)ompatama
ww-med.
zich met het gezicht naar beneden laten liggen.
Ref.: embata
empata`mo
Etym.:
Kp empatamo, Pm empatamo
.
ww-ov.
in het gezicht slaan van.
empatapu`to
ww-ov.
het gezicht bedekken van, besluieren.
empata`to
ww-ov.
van een gelaat of oppervlak voorzien.
(w)ompata`to
ww-med.
zich van een gelaat of oppervlak voorzien.
Ref.: embata
empo
az.
aan de andere kant van, voorbij.
empyry`ka
ww-ov.
deeltjes weghalen van, vonken laten schieten.
empyryky`pa
bnw.
zonder loslatende deeltjes, niet rafelig, niet vonkend.
empyry`ta
ww-onov.
loslatende deeltjes krijgen, beginnen te vonken, rafelig worden.
emu`ka
Etym.:
Ap emu`ka
.
ww-ov.
actief maken, in actie brengen, bedrijvigheid veroorzaken bij.
(w)omu`ka
ww-med.
actief zijn, ondernemingslust hebben, bedrijvig (en bedreven) zijn.
Ref.: omuka
emuka
Etym.:
Ap emuka, Pm emuka
.
ww-ov.
het scrotum wegnemen van, castreren, het insekte-achterlijfwegnemen bij.
emu`kapo
ww-ov.
in actie laten komen, ondernemingslust bezorgen.
emu`ma
Etym.:
T emu`ma
.
ww-ov.
bedriegen, voor de gek houden.
pitani semu`mai 'ik heb een kind van de huilbui afgeleid, ik heb een kind gesust'.
(w)omu`ma
ww-med.
zich voor de gek houden.
Ref.: emuma
womu`ma`mai roten 'ik heb alleen gestunteld'.
emusasa`ka
ww-ov.
friemelen met de teelbalzak van.
emuserereky`pa
bnw.
zonder hangende geslachtsdelen, zonder hangende ballen.
emyija`pa
bnw.
zonder (vrouwelijke) schoonheid, niet knap.
emyijata
ww-onov.
mooi (als een meisje) worden.
emyija`to
ww-ov.
mooi (als een meisje) maken.
emyka
[êmyka]
Etym.:
Wj ejamkaima
.
ww-ov.
ontluizen.
emy`ma
[êmþma]
bnw.
zonder eigenaar.
emynto
[êmynto]
Etym.:
Wj enmynto
.
ww-ov.
van een eigenaar voorzien, dragen.
bv kleren, of kinderen.
(w)omynto
ww-med.
(kleren) dragen.
Ref.: emundo
emyny`ma
bnw.
niet bezitteriga.
Ref.: emane
emy`pa
[êmþpa]
bnw.
zonder luis.
Ref.: emu
emy`to
[êmþto]
ww-ov.
van luis voorzien.
ena
Etym.:
Kp ena
.
ww-ov.
behandelen, (iets) doen met, (in behandeling) hebben.
yja`wan me tyja`mun enanon 'hij heeft zijn lichaam in slechte toestand'.
(w)ona
ww-med.
zich behandelen.
Ref.: nano
ena
Etym.:
T enao, Ap ena, Kp enau, Pm enau
.
az.
in de armen van.
asena manton 'ze liggen in elkaars armen'.
e`naka
az.
in de elleboogholte van.
e`naka
ww-ov.
een gewrichtsknobbel weghalen van.
wewe se`nakai 'ik heb een knoest weggehaald'.
enakama
[ênakama]
ww-ov.
de hals blootleggen van, het hoofd achteroverhalen van.
ena`meita
ww-onov.
glad zijn, glad worden.
Ref.: enamei
enamy
[ênamy]
Etym.:
T enamy, Kp enamy
.
ww-ov.
een lus om de hals doen, stroppen.
(w)onamy
ww-med.
zich een lus om de hals doen, zich stroppen.
Ref.: enamu
wonamyi poko wasajampaje 'ik speel een strop-spelletje, ik maak touwfiguurtjes'.
enanto
[ênanto]
ww-ov.
van een strop voorzien, stroppen.
(w)onanto
ww-med.
zich van een strop voorzien, zich stroppen.
e`na`pa
bnw.
zonder gewrichtsknobbel.
enapima
[ênapima]
ww-ov.
beliegen, liegen tegen.
enapi`pa
[ênapìpa]
bnw.
zonder leugen, eerlijk.
enapita
[ênapita]
ww-onov.
liegen.
Ref.: enapita
enapiwa
[ênapiwa]
ww-onov.
(gewoonlijk) liegen, een leugenaar zijn.
Ref.: enapi
enapokepy
[ênapokepy]
ww-onov.
ophouden met snurken.
Ref.: enapo
enapo`pa
[ênapòpa]
bnw.
zonder snurken.
Ref.: enapo
enapowa
[ênapowa]
ww-onov.
snurken.
Ref.: enapo
enapy
Etym.:
T enapy, -`napy, Ap enapy, Ww napy, Kp
napy, Pm enapy, M napy
.
ww-ov.
eten.
iru`pa wiki se`napyi 'ik heb een goede week gehad', woryi se`na`sa 'ik heb omgang met een vrouw'.
enarita
Etym.:
Kp enarita
.
ww-onov.
nerveus worden, bang worden.
enaroro
znw.
bezitter, gouverneur, bestuurder.
[Aanmerking: lb]
ena`saka
ww-ov.
de hals weghalen van, inkepen.
(w)ona`saka
ww-med.
zijn hals wegdoen, zich inkepen.
Ref.: enasarï
ena`sakunupy
ww-onov.
een overvolle keel krijgen, een prop in de keel krijgen.
ena`sawyryka
ww-ov.
op de keel drukken van, (proberen te) wurgen, de adem benemen.
ena`ta
ww-onov.
tranen krijgen.
ena`taima
ww-ov.
in vocht de neus verstoppen van.
ena`taka
ww-ov.
het eindstuk weghalen van.
ena`tamy
ww-ov.
een knoop bij het uiteinde maken van, een lus maken in.
ena`ta`pa
bnw.
zonder neus, met verstopte neus.
ena`tasinka
ww-ov.
de neus prikkelen van.
pomyi yjena`tasinkanon 'de peper prikkelt mijn neus'.
ena`tasi`wa
ww-onov.
kriebels in de keel hebben, verkouden zijn, hoesten.
Ref.: enasiwa
ena`ta`to
ww-ov.
een neus bezorgen, een lus leggen in.
enauty`ma
bnw.
zonder zuster.
Ref.: sewo
alleen door jongens gezegd.
ene
Etym.:
T ene, Wj ene, Ap ene, Ww eny, Kp ene, Pm
ene
.
ww-ov.
zien, in de gaten houden, zorgen voor.
(w)one
ww-med.
verschijnen.
Ref.: ene
eneka`pa
bnw.
zonder halssnoer.
Ref.: eneka
eneka`to
ww-ov.
van een halssnoer voorzien.
eneke
bnw-az.
uiterlijk lijkend op.
Ref.: eneke
enekero
bnw.
voldoende, genoeg.
Ref.: nekï
enekero tera`a tanymy me`nyryi 'je hebt al genoeg drank gedronken'.
enema
Etym.:
Wj enema, Kp eman
.
ww-ov.
vasten in verband met.
woryi enemano`ponen 'vroedvrouw'.
(w)onema
ww-med.
vasten, een kindje krijgen.
Ref.: onema
enepo
Etym.:
T enepo, Wj enepo, Ap enepo
.
ww-ov.
laten zien, tonen.
(w)onepo
ww-med.
zich laten zien, verschijnen.
Ref.: enepo
enepo`pa
bnw.
niet graag gezien, impopulair.
enepy
Etym.:
T enepy, Wj enepy, Ap enepy, Ww enepe, Kp
nepy, Pm enepy, M enepy
.
ww-ov.
meebrengen, (naar iemand toe) brengen.
suma onory ene`san 'al mensen etend komt hij dichterbij'.
(w)o`nepy
ww-med.
zich meebrengen.
Ref.: enepu
enkywa
ww-onov.
grommen, rommelen.
ensi`ma
ww-ov.
tot spoed aanzetten, haast laten maken.
(w)onsi`ma
ww-med.
zich tot spoed aanzetten, haast maken, zich haasten.
(w)onsuma
ww-med.
een buiging maken.
Ref.: ensuma
enuja`kanta
ww-onov.
spookbeelden zien, hallucinaties krijgen.
enu`ka
[ênùka]
Etym.:
T enu`ka
.
ww-ov.
als minder waard behandelen, arrogant zijn tegen ; uitdagen.
(w)onu`ka
ww-med.
zichzelf minder waard achten.
Ref.: enuka
onu`ka`pa wo`po`sa 'ik kijk zonder me minder waard te voelen, ik kijk met vaste blik'.
enuka
Etym.:
Wj ewuka, Ap enuka, Pm enuka
.
ww-ov.
het gezichtsvermogen ontnemen.
(w)onuka
ww-med.
zich niet meer laten kijken, niet meer kijken.
Ref.: enuka
enuke
Etym.:
Ww ewuke
.
bnw-az.
met het oog van.
maipuri enukan! 'tapirogige!'.
enuke`ka
ww-ov.
laten stoppen met kijken, verblinden.
(w)onuke`ka
ww-med.
zich laten stoppen met kijken, zich verblinden.
Ref.: enukeka
enukepy
Etym.:
T enkepy, Ap enukepy
.
ww-onov.
ophouden (goed) te zien.
enu`kiro
ww-ov.
de ogen gebroken wit maken, de ogen flets maken.
(w)onu`kiro
ww-med.
zich de ogen gebroken wit maken, zich de ogen flets maken.
Ref.: enukiro
enuky`ka
ww-ov.
de ogen dichtdrukken van.
enume
ww-ov.
de tong uitsteken tegen.
enu`memy
ww-ov.
de ogen laten draaien van, duizelig maken.
enumene
bnw.
met grote ogen, hebzuchtig.
enumenka
Etym.:
Kp enumenka, Pm enumenka, M enuminka
.
ww-ov.
het oog onderzoeken van.
(w)onumenka
ww-med.
zijn ogen onderzoeken, (met weemoed) nadenken.
Ref.: enumenga
enumenke`ka
ww-ov.
laten ophouden met denken, ontnuchteren.
enu`merepy
ww-onov.
draaierig worden, duizelig worden.
Ref.: enu
enu`mo
ww-ov.
uitvegen, bekladden, uitvegen.
enu`motopo 'kladschrift, ontwerp'.
enu`pa
Etym.:
T enu`ra, Ww ewuhra
.
bnw.
zonder oog, blind.
Ref.: enupa
enu`pa kapu empatary na 'de zon schijnt niet'.
(w)onupaika
ww-med.
zich op het oog slaan.
Ref.: enupaica
enupasai`pa
bnw.
zonder smerigheid in het oog, met bovendrijvend vuil.
enupasaita
ww-onov.
smerigheid in het oog krijgen, vuil laten bovendrijven.
enupotyro
ww-ov.
grote ogen laten opzetten, verbazen, verbaasd laten worden.
enupotyta
ww-onov.
grote ogen opzetten, verbaasd worden.
enupurume
bnw.
met bedekt oog, met gesloten ogen, met bedekte zon, bewolkt.
enupu`to
ww-ov.
de ogen bedekken van, het zicht ontnemen van.
enurima
ww-ov.
van vorm veranderen, voor iets of iemand anders aanzien.
(w)onurima
ww-med.
van vorm veranderen.
Ref.: enurima
enusapaky`pa
bnw.
zonder slijmachtige smerigheid in het oog.
enusi`ka
ww-ov.
(met fel licht) de ogen prikkelen van, verblinden.
supikiri yjenusi`kanon 'de spiegel verblindt mij'.
(w)onusi`ka
ww-med.
zich (met fel licht) de ogen prikkelen, zich verblinden.
enusi`ma
bnw.
zonder last van fel licht in de ogen.
enusi`ma wo`po`sa 'ik kijk niet in (te) fel licht'.
enusina
ww-onov.
oogwarmte hebben, zonnewarmte hebben, licht laten schijnen.
Ref.: enu
enuta
Etym.:
T enuta, Ap enuta, Ww ewuta
.
ww-onov.
ogen krijgen, de ogen open doen, (in)zicht krijgen ; grote ogen opzetten.
(w)onutary`mo
ww-med.
het oog vol hebben, iets in het oog hebben.
Ref.: enu
enu`to
znw.
blindheid.
enu`tory `wa roten tyno man 'hij is alleen gebleven door zijn blindheid'.
enu`to
Etym.:
T enurunto, Pm enutv
.
ww-ov.
van oogjes voorzien, van gaatjes voorzien.
(w)onu`to
ww-med.
zich van oogjes voorzien.
Ref.: enu
eny
Etym.:
T seny, Wj sin, Ap seny, Ww on, Pm sen, M
seni
.
vnw.
deze (hier ergens in de buurt).
Ref.: enï
enyky
ww-ov.
de ogen pijn doen van, iets in het oog laten springen van.
bv pepersap.
(w)onyky
ww-med.
pijn aan de ogen krijgen, iets in het oog krijgen.
Ref.: enu
e`nyry
Etym.:
T enyry, Wj enyry, Ap eny, Ww eery, Kp ensi, Pm eny, M enyry
.
ww-ov.
drinken.
manaty e`nytopompo 'melktand'; wat het plofklank-archifoneem betreft, is er onduidelijkheid: hij is te horen in bv kyne`nyjan en kyse`nyryi, maar afwezig in
tanyje of tanymy.
(w)o`nyry
ww-med.
drinken.
Ref.: enï
[Aanmerking: V: enyry/wònyry]
eny`to
Etym.:
T eny`tv, Wj enypto, Ap ony`to, Ww eny`to, Kp (w)u`tv, Pm enutv
.
ww-ov.
naar beneden halen.
(w)ony`to
ww-med.
naar beneden gaan.
Ref.: enï(g)to/otï(g)to
eny`toka
ww-ov.
naar beneden laten gaan, laten afdalen.
(w)ony`toka
ww-med.
zich naar beneden laten gaan, afdalen.
Ref.: enï(g)toka/onutoka/otï(g)to
epanka
ww-ov.
aansteken, laten branden.
epanopy
Etym.:
T epanypy
.
ww-ov.
helpen.
(w)opanopy
ww-med.
elkaar helpen, zich helpen.
Ref.: epanopu
epato`ma
bnw.
zonder helper, zonder assistent.
epatoma
Etym.:
T apotoma, Wj apvtoma
.
ww-ov.
helpen, ter zijde staan.
epeka
Etym.:
Pm eperuka
.
ww-ov.
van vruchten ontdoen.
epekaty
Etym.:
T epekaty, Wj epekaty, Ap epekaty
.
ww-ov.
kopen.
epe`ma
Etym.:
M pe`mara
.
bnw.
niet duur, goedkoop.
Ref.: epe
epema
Etym.:
Wj epetpyma, Ap epe`ma, Ww epema, Kp e`ma, Pm ema, M e`ma
.
ww-ov.
betalen.
(w)opema
ww-med.
betalen, vergelden, wraak nemen.
Ref.: epema
epemapo
ww-ov.
laten betalen.
V: epemapotopo 'winkel'.
(w)opemapo
ww-med.
zich laten betalen.
[Aanmerking: lvb]
epena
ww-onov.
prijzig worden, duur worden.
epenanopy
ww-ov.
prijzig laten worden, duur maken.
(w)openanopy
ww-med.
zich prijzig laten worden, zich duur maken.
epenkepy
ww-onov.
ophouden duur te zijn.
epento
Etym.:
T repentv
.
ww-ov.
van betaling voorzien.
(w)opento
ww-med.
zich van betaling voorzien.
epe`pa
bnw.
zonder vrucht.
Ref.: epe
epeta
Etym.:
T eperuta, Wj epeta, Kp epeta, Pm epeta
.
ww-onov.
vruchten hebben, vruchten krijgen.
Ref.: epe
(w)opikerereka
ww-med.
aan de hoeken rafelen, aan de hoeken stukgaan.
Ref.: kerere
epi`ma
bnw.
zonder geneeskracht, niet geneeskrachtig.
Ref.: epi
e`pinka
ww-ov.
druppels vormen van.
(w)o`pinka
ww-med.
druppels vormen.
[Aanmerking: lca vgl SV: pisinka]
epinopy
Etym.:
T epinvpy, Wj epinvpy, Ap epinopy, Kp epi`tv
.
ww-ov.
met medicijnen behandelen.
(w)opinopy
ww-med.
zich met medicijnen behandelen.
Ref.: epi
epi`pa
bnw.
zonder uitstekende rand.
epipo`pa
bnw.
zonder mooi ooglid, lodderig kijkend.
episamy
Etym.:
Wj epimy
.
ww-ov.
de ogen dichtdoen als sein voor, knipogen tegen.
mo`ko yjepisampo`san 'hij wil mij niet zien'.
epitinka
ww-ov.
de hoeken bestippelen van.
(w)opitinka
ww-med.
stippels op de hoek krijgen.
Ref.: epi
epo
[êpo]
Etym.:
T epoe, Wj epoi, Ap epoe, Ww epo(ri), Kp
epoe, Pm epoi
.
az.
boven, dichtbij (zonder aanraking).
Ref.: epo
epopo
ww-ov.
elkaar laten vinden, doen ontmoeten, bij elkaar brengen ; gelijkwaardig maken.
(w)opopo
ww-med.
zich elkaar laten vinden, een ontmoeting regelen.
Ref.: epoli
epory
Etym.:
T epory, Wj epory, Ap epory, Ww epory, Kp
eporo, Pm epory, M epory
.
ww-ov.
vinden, tegenkomen, ontmoeten.
amy oty yjeporyi 'iets heeft mij gevonden', d.w.z. 'er is mij iets overkomen'; kopoko en topoje (ipv kapoko en tapoje).
(w)opory
ww-med.
elkaar ontmoeten.
Ref.: epoli
epu`ka
ww-ov.
van boomsap ontdoen, hars halen uit.
(w)opu`ka
ww-med.
zich van boomsap ontdoen, zich ontharsen.
Ref.: epuka
Epuka`po
znw.
Epuka`po.
plaats bij Babunsanti.
epu`my
ww-ov.
een stokje vastbinden aan.
(w)opymy
ww-med.
een stokje aan zichzelf vastbinden, zich spalken.
Ref.: epu
e`pyi
Etym.:
Ww ekposy, Pm episi
.
ww-ov.
spinnen.
epyima
ww-ov.
stappen over, oversteken.
vgl Wj epyjin 'brug' en Ap opyi 'brug'.
(w)opyimaka
ww-med.
zich laten oversteken.
tywopyimaka man 'hij is over naar de volgende klas'.
Zie:
epyima.
epyka
Etym.:
Pm epuka
.
ww-ov.
het zaad weghalen van.
epy`ma
bnw.
zonder stam, zonder stok.
Ref.: esepirï
epynka
ww-ov.
een stok of stam weghalen van.
epynto
Etym.:
Wj epymtv, epuptv
.
ww-ov.
van een stok voorzien, een post oprichten voor.
turu`po sepyntoja 'ik eet een hapje', V: auto epynto`po 'geraamte van een huis'.
(w)opynto
ww-med.
zich van een stok voorzien.
Ref.: epu
epyryka
ww-ov.
de bloemen weghalen van.
kapyrykatake 'ik zal je (financieel) kaalplukken'.
epyry`pa
bnw.
zonder bloesem, zonder bloem.
Ref.: epuli
epyryta
ww-onov.
bloemen krijgen, in bloei raken.
era`ma
bnw.
zonder bewakers, onbewaakt.
erama
ww-ov.
het gezicht beschilderen van, tekeningen maken op het gezicht van.
(w)orama
ww-med.
zijn gezicht beschilderen.
Ref.: erama
eramu`ka
ww-ov.
zweet afvegen van, ontzweten.
eramu`ta
Etym.:
T eramu`ta, Wj eramukta, Kp eramu`ta, Pm
eramuta
.
ww-onov.
zweten.
Ref.: eramu
eranto
ww-ov.
van bewaking voorzien, bewaken.
(w)oranto
ww-med.
zich van bewaking voorzien, zich (laten) bewaken.
erapa
bw.
ook.
Ref.: erapa
bij toevoegingen uit een andere categorie.
erejuru
Etym.:
Ap surijuru
.
znw.
(soort) boom.
Hymenolobium flavum (Papilionaceae).
Ref.: ereyuru
ook rere erepary genoemd.
erekama
ww-ov.
de lever vooruit draaien van, de borst groot maken van ; laten zuchten.
(w)orekama
ww-med.
de lever vooruitsteken, de borst groot maken, zuchten.
(w)ore`kopo
ww-med.
zich kwaad laten maken.
Ref.: erekopo
erekuka
ww-ov.
een branderige maag bezorgen.
(w)orekuka
ww-med.
zich een branderige maag bezorgen.
ereku`mo
ww-ov.
een dreun op de lever geven van.
erekuta
ww-onov.
een warme maag krijgen, hongerig worden.
ereky`pa
bnw.
zonder wond, zonder zweer.
Ref.: erekë
erekyta
Etym.:
Wj erekta
.
ww-onov.
zweren krijgen.
ere`ma
bnw.
levenloos, doodstil, rustig.
Ref.: ere
erema
Etym.:
Wj erema, Ap erema
.
ww-ov.
laten uitrusten.
(w)orema
ww-med.
zich laten uitrusten, ademen.
Ref.: orema
eremika
Etym.:
Ww eremka, Kp erenka, Pm erenka, M serenka
.
ww-ov.
een (medicijnsmans)lied zingen voor, bezingen.
(w)oremika
ww-med.
een (medicijnsmans)lied zingen, zich bezingen.
ere`na
ww-onov.
zenuwachtig-beweeglijk worden.
erena
ww-onov.
in beweging komen, levendig worden, smelten.
Ref.: erena
ere`naka
ww-ov.
de zenuwachtige beweeglijkheid wegnemen bij ; laten flauwvallen, bewusteloos maken.
vervorming van ere`nyka.
(w)ore`naka
ww-med.
zich laten flauwvallen, zich bewusteloos maken.
erenaka
ww-ov.
in beweging laten komen, levendig maken, tevredenstellen.
onregelmatige variant naast erenano`po.
(w)orenaka
ww-med.
zich in beweging laten komen, zich levendig maken ; zich tevredenstellen.
Ref.: ere
ere`napamy
ww-onov.
rustig worden, kalmeren, (V:) flauw vallen.
ere`nopy
ww-ov.
tevredenheid laten blijken over leed door eigen schuld van ; een trap na geven.
(w)ore`nopy
ww-med.
zijn lesje leren, door schade en schande wijs worden.
ere`nyke`ka
ww-ov.
laten ophouden wild te bewegen, laten ophouden jachtig te zijn.
(w)ore`nyke`ka
ww-med.
zich laten ophouden wild te bewegen ; zich laten ophouden jachtig te zijn.
ere`nykepy
ww-onov.
ophouden wild te bewegen, ophouden jachtig te zijn.
ere`ny`ma
bnw.
zonder zenuwachtige beweeglijkheid.
Ref.: erenïma
erepakepy
ww-onov.
ophouden brood te hebben, gebrek aan brood krijgen.
erepanto
ww-ov.
van voedsel voorzien, (een voorraad) voedsel bezorgen.
(w)orepanto
ww-med.
zich van voedsel voorzien, zich voedsel bezorgen.
erepa`po`ma
bnw.
niet gehard, zonder incasseringsvermogen.
erepari
znw.
(soort) plant.
Hebepetalum humiriifolium (Linaceae).
ere`ponka
ww-ov.
op de lever slaan van, (V:) in de maag stompen.
ere`wo
az.
in de leverstreek van.
Ref.: esiwo
ere`wu
znw.
(soort) plant.
Ref.: ere'u
erijeka
ww-ov.
de (scherpe) rand wegnemen van.
(w)orijeka
ww-med.
de (scherpe) rand wegdoen.
Ref.: eriye
erije`wo
bnw.
aan de (scherpe) rand, aan de zijkant.
ero
Etym.:
T serv, Wj serv, Ap sero, Ww ero, Kp serv, Pm
svrv, M syryry
.
vnw.
deze, dit.
Ref.: ero
eromempo roten 'straks'.
eru`pa
bnw.
zonder (kwalijk) gepraat, zonder kwaadsprekerij, zonder gescheld.
erupa
[êrupa]
Etym.:
Kp erupa, Pm erupa
.
ww-ov.
van spraak voorzien, (in een gesprek) laten spreken, lezen.
(w)orupa
ww-med.
praten, kletsen.
Ref.: eru
erupa`ma
[êrupàma]
ww-ov.
tot een eindpunt spreken met, (V:) overtuigen, overhalen.
erupo`pa
[êrupòpa]
bnw.
niet goed pratend.
Ref.: eru
erupota
[êrupota]
ww-onov.
goed leren praten.
Ref.: eru
erupo`toma
[êrupotoma]
ww-ov.
met praten beïnvloeden, ompraten, ophitsen.
(w)orupo`toma
ww-med.
zich met praten beïnvloeden, zich ompraten, zich ophitsen.
eru`to
[êrùto]
ww-ov.
geluid laten geven, laten klinken.
(w)oru`to
ww-med.
zich geluid laten geven, zich laten klinken.
Ref.: eru
eruwa
[êruwa]
ww-onov.
mopperen.
esi`my
ww-ov.
een rand binden aan, zomen.
(w)osi`my
ww-med.
zich een rand binden.
Ref.: esipirï/mil
esipepai`pa
bnw.
zonder brede lippen, zonder dikke lippen.
esitome
bnw.
aan een lagere vloedlijn.
esitota
ww-onov.
een lage(re) vloedlijn bereiken.
esi`wo
az.
in de lipstreek van, aan de rand van.
Ref.: esiwo
eta
ww-onov.
geluid krijgen.
Ref.: eta
meestal: 'fluiten' van vogels.
eta
Etym.:
T eta, Wj eta, Ap eta, Ww enta, Kp eta, Pm
eta, M eta
.
ww-ov.
horen, vernemen, ruiken.
itanko, metai! 'je moet gaan, hoor!'.
(w)ota
ww-med.
te horen zijn, vernomen worden.
Ref.: eta
eta`ka
ww-ov.
vervloeken bij de maaltijd, de maaltijd betoveren van.
(w)ota`ka
ww-med.
zich vervloeken bij de maaltijd, de maaltijd betoveren.
etake
bnw-az.
wat geluid betreft lijkend op.
etakina
Etym.:
T etakina, Ap etakina
.
ww-onov.
(met de lippen) fluiten.
Ref.: etakina
(w)otakino
ww-med.
zich toefluiten.
[Aanmerking: lvb]
etakusi`pa
bnw.
zonder (naar boven gekomen) maagzuur.
etampoka
ww-ov.
losrijgen, ontbinden, het rijgsnoer weghalen.
etamy
ww-ov.
dichtrijgen, toerijgen, dichtvlechten.
etanka
ww-ov.
losrijgen, losknopen.
eta`noka
ww-ov.
een rauwe stank weghalen van.
etano`po
ww-ov.
laten klinken, geluid laten geven.
(w)otano`po
ww-med.
zich laten klinken, zich geluid laten geven.
eta`noro
ww-ov.
een rauwe stank bezorgen.
eta`nota
ww-onov.
een rauwe stank krijgen.
etanuku
ww-ov.
wegknijpen.
bv puisten en wormpjes.
(w)otanuku
ww-med.
weggeknepen worden.
Ref.: etanuku
etapoka
ww-ov.
iets beu laten worden, zat maken, weerzin geven.
etapuru
Etym.:
T etapuru, Ap etapuru, Kp etapuru, M etapury
.
ww-ov.
dichtdoen, dichtmaken, bedekken, opsluiten.
(V:) aina etaputopo 'handschoen'.
(w)otapuru
ww-med.
zich toesluiten, zich bedekken.
Ref.: etapu
etapurumaka
Etym.:
T intapumaka, M etapuryka
.
ww-ov.
openmaken.
(w)otapu`to
ww-med.
zich bedekken, verstopt raken.
Ref.: etapu
etapy`ma
bnw.
zonder toespijs, zonder beleg.
etasipoka
ww-ov.
de baard weghalen van, scheren.
eta`ta
Etym.:
T eta`ta, Kp eta`ta, Pm etakuta
.
ww-onov.
spugen.
Ref.: etakuru
etawa
ww-ov.
met een reis bezoeken.
(w)otawa
ww-med.
een bezoek afleggen, op bezoek gaan, rondtrekken, kuieren.
Ref.: otawa
etawyina
ww-onov.
gas laten ontsnappen, een eruptie krijgen, walmen.
eto
Etym.:
T etv, Wj etv, Ap eto
.
ww-ov.
blazen in, blazen op, (door blazen) laten klinken.
bv: een hoorn, stembanden, ook: tokkelinstrumenten?
(w)oto
ww-med.
blazen, zich (door blazen) laten klinken.
Ref.: eto
etoka
ww-ov.
gaar laten worden.
(w)otoka
ww-med.
zich gaar laten worden.
etory
ww-onov.
gaar worden.
Ref.: etorï
etyka
ww-ov.
een naam geven, dopen, inwijden.
(w)otyka
ww-med.
zich een naam geven, zich dopen, zich inwijden.
Ref.: etï(l)ka
ety`ma
bnw.
zonder geluid, zonder naam.
Ref.: etï
ety`no`ka
ww-ov.
weer beter laten worden, laten genezen.
bij wonden.
(w)oty`no`ka
ww-med.
zich weer beter laten worden, zich laten genezen.
etypo`pa
bnw.
zonder mooi geluid.
Ref.: etï
etyporo
ww-ov.
een mooie klank geven, mooi laten klinken.
(w)otyporo
ww-med.
zich een mooie klank geven, zich mooi laten klinken.
Ref.: etïporo
etypy
ww-onov.
beter worden, genezen.
Ref.: etïpu
bv wonden en zweren.
ewaka
Etym.:
Wj ewaka, Kp ewka, Pm euka
.
ww-ov.
het hangmattouw wegnemen van, het hangmattouw losmaken van.
(w)owaka
ww-med.
het hangmattouw laten losschieten.
Ref.: ewaka
ewa`ma
Etym.:
T ewa`ma, Wj ewakma, Ap ewa`ma
.
ww-ov.
blij zijn over, omhelzen.
(w)owa`ma
ww-med.
blij zijn met elkaar, elkaar omhelzen.
Ref.: ewama
ewanama
ww-ov.
in de lucht ronddraaien.
maraka e`wanamanon 'hij draait zijn ratel rond in de lucht'.
(w)owanama
ww-med.
in de lucht rondcirkelen.
Ref.: owanama
ewa`nopy
ww-ov.
zin maken bij, prikkelen.
(w)owa`nopy
ww-med.
zin krijgen, geprikkeld worden, zich gedreven voelen.
ewantakepy
ww-onov.
ophouden zwakke beentjes te hebben.
tawantake`se tera`a man 'hij kan al op zijn beentjes staan'.
ewa`pa
bnw.
zonder hangmattouw.
Ref.: ewa
ewa`po`pa
bnw.
zonder vreugde, bedroefd.
Ref.: ewapo
ewa`pota
ww-onov.
blij worden.
Ref.: ewapo
ewa`rumamy
Etym.:
Kp ewarumamy, Pm ewarumamy, M ewaronpamy
.
ww-onov.
donker worden.
Ref.: ewarumamu
ewa`taporo
ww-ov.
de oksel een (vieze) geur bezorgen bij.
ewa`to
Etym.:
T ewa`tv, Wj ewaptv, Kp ewa`tv, Pm ewa`tv, M ewa`ty
.
ww-ov.
van hangmattouw voorzien, de hangmat vastbinden.
(w)owa`to
ww-med.
zich de hangmat vastbinden.
Ref.: ewato
e`watonka
ww-ov.
ontkoppelen, van elkaar afhalen.
bv aan elkaar geknoopte touwen.
e`we`pa
bnw.
zonder stengel, zonder streng, zonder franje-achtige versiering.
e`we`to
ww-ov.
van franje voorzien.
(w)o`we`to
ww-med.
zich van franje voorzien.
Ref.: we
e`wu`ka
Etym.:
Ap eu`ka
.
ww-ov.
blussen, doven, uitmaken, laten leegdruppelen.
kusari se`wu`kai 'ik heb een hert gedood', arimiki se`wu`kaje 'ik laat de limoen leegdruppelen', sararu se`wu`kapoi 'ik het het zoute vlees laten druppelen', wa`to se`wu`kai 'ik heb het vuur uitgemaakt'.
(w)o`wu`ka
ww-med.
zich blussen, zich laten uitgaan.
(w)o`se`wu`ka
ww-med.
zich laten leegdruppelen, oplossen.
Ref.: eyuka/ose'uka/e'uka/ewutï
mo`ko je`tumpan kynose`wu`kanon 'er druppelt vocht uit de zieke'.
e`wuty
ww-onov.
uitgaan, geblust worden, uitgeblust raken.
Ref.: eputï/e'utï/ewutï
Copyright © 2003