W - w

wadji ein Gesträuch; dessen Frucht eine Schote wie Bohnen ist, welche man öffnet u. den die Körner umgebenen süßen Brey abnagt.
wádji auflauern; aufpassen; auf einen Posten wachen.
wàdjiman ein Wachter, Wache.
waijamakka eine sehr große Eidexe, die auf dem Lande u. im Wasser lebt; für die Neger eine lekere Speise.
waijonne eine kleine Art Raben.
waiwai ein Wedel.
wakka gehen.
walla eine dünne Ruthe, Gerte; als Spißruthen.
walleli die kleine Ameisenfresser.
wan einer. Anmerkung. wan wird allen adjectivis angehängt, die sich auf ein gewißes nomen beziehen, das aber nicht ausdrüklich dazu gesezt wird. hu kassaba ju keh? ourewan effi njuwan? was vor Kassabi willst du? alten od. frischen?
mi hangri vo kishi mete, ma bunnuwan; mangruwan mi no keh ich hätte gar zu gerne Fleisch, aber gutes; denn mageres habe ich nicht gem.
wandagga einstmahls.
waniku eine Art Affen.
wansondi, od. wansanni etwas.
wantem zugleich, zu gleicher Zeit.
wanwan alleine.
warapusja, od. watradago Wasserhund, ein 4 füssiges Thier, das sich auf dem Lande aufhält, aber im Wasser Fische fängt. Es ist nicht zu essen.
warimbo eine von murrumurru geflochtene Art von Mandelsack.
warranna ein hiesiger Haase.
warrawarrà weitläuftig, nicht dick auf einander.
praija di koffi morro warrawarrà, va a dre heshi breite den Kaffee mehr auseinander, damit er geschwind trockne.
na hem gamja va mi plantási alisi tann warrawarrà tumushi.
washi waschen; sich waschen; baden.
washiwashi Wespen; Hornisse.
watra Wasser; Saft; alles flüssige.
bobbiwatra Milch.
pau-watra Harz; der Saft in den Bäumen.
putta watra aufschneiden; eine Geschichte vergrössern, mehr behaupten als wahr ist.
trueh watra ein gewisses Todtenopfer verrichten.
watramune Waßermelone, Arbuse; Zitrulle.
wauwèh eine Fliege, ein Käfer.
dago-wauwèh die der gemeinen Hausfliege ähnliche Blutsaugende Fliege.
wedja Neid; Mißgunst; beneiden.
wedjé eine sehr große u. dicke Erdfrucht, Jamms genannt.
wegi eine Wage, wägen; wiegen.
weh wird einem Wort angehängt, um ihm einen besondern Nachdruck zu geben; als: miweh, ich selber; juweh; hemweh; demweh.. ondiweh na watra aki? fishiweh? was rührt sich hier in diesem Wasser? ey es sind woll Fische?
weki erwachen; aufwachen; wieder zu sich kommen; einen wecken.
wekikki kützeln.
welleku ein sehr leichtes Holz, gut zu Pfeilen.
werki Werch; Werck von Hanf od. dergl.
weti weis; etwas weisses.
weti alisi den Reis zum 2ten mal in der matta stampfen den beym ersten mal behalten noch viel Körner die Schale, so daß er noch nicht recht weis ist.
wi wir; uns; unser.
wini Wein.
winni erwerben; gewinnen.
wintu der Wind; die Luft.
wirriwirri Gras; Blätter; Kräuter; Haare am Menschen.
wishi Gift; vergiften; mit Gift tödten.
di fruta, ha wishi die Frucht ist giftig.
pule wishi so nennen die Neger die Gewohnheit daß wenn einer den andern ein Glas voll Getränke gibt, er erst selber einen Schluck davon trinckt.
mi no sa bebeh di sopi wandagga, effi ju no pulu wishi bevo.
wishiman ein Giftmischer.
wiwo lebendig; am leben.
a de ko wiwo er, es ist noch lebendig.
wobò Eyer.
fishi-wobo Rogen.
wokò ein Pavis; ein Getränk von Bananne.
wonje, od. wönje ein Mädgen; alles junge weibl. Geschlechts.
di gannia wan wonje das huhn hat noch nicht Eyer gelegt.
worko, od. wrokko Werck, Arbeit, arbeiten; gähren.
di worko tranga das ist schwere Arbeit.
mi no ha worko vo dishanni ich brauche dieses nicht, habe es nicht nöthig.
wêri müde, matt seyn; das Wetter;.
bunnu weri gut Wetter;.
dre wêri die trockne Zeit.
wrokokì dickgekochter Reis.
wumwu die ganz kleine Vögelein, Kolibri genannt, die im Fliegen den Saft aus den Blumen saugen.
Copyright © 2000