L - l

lábu 1) tail. tai labu to hang on with its tail
2) base of the spine.
3) mötë labu
láda 1) ladder.
2) log put across creek for crossing.
Laduáni a clinic post next to Tjaiköndë and Tutubuka (Nieuw Aurora).
láfu laugh; to laugh. a ta lafu mi he/she laughs at me
lági inferior; low-class.
lái 1) to load (e. g. cargo); cargo.
2) to pour.
3) possessions. an pii hii ën lai he didn’t take all his things
4) advice.
láki to glue.
lakpá See main entry: lakwá.
lákpë broken branch that is about to fall.
lakwá a cross. Variant: lakpá.
lala a row (of stitches); a string (of beads).
lalá to grate.
lálálálá genuine; real.
laláo whale.
lalú okra.
lálu 1) to clap hands.
2) grater.
Lamá the name of a Saramaccan clan.
láma dance type.
lampéési pier; landing place for canoes.
lámpu kerosene lamp.
lán 1) paralyzed.
2) lame.
landá when you remind someone of his/her obligation to you.
lánga 1) long (house but not path).
2) tall.
3) to elongate.
4) kuma wan juu langa sö about an hour
lángábë́ë greed.
lángáfísi eel.
lángáháti greed.
lángálánga 1) extending for a distance.
2) along.
lángáwójo greed.
lángi depend.
Langu upper Gran Rio (Gaan Lio).
lánlan 1) paralyzed.
2) lame.
lánti 1) government.
2) people; the general public. lanti an sabi ën it is unknown
lánza spear.
lápu 1) material for cross-stitching.
2) to patch.
lási 1) to lose; loss.
2) to become lost. lasi pasi to lose one’s way
3) lasi-a-wata paabi plate made of transparent glass
4) lasi hati to become discouraged or depressed; to lose heart
lásiháti discouragement; depression.
lásíti the last one.
lásu tai ën lasu to tie with a sliding noose or lasso
láta rafter of a house.
láti too late. mi lati wan pikiwan I’m late
latjá 1) to split.
2) to go through (e.g. a village); to go across (e.g. river).
latjahati fright.
laú crazy.
láu 1) to have an unpleasant odor.
2) to be wilted.
laúlau not sensible; crazy.
laúma crazy person.
lë́bë́ë́ thin.
lë́bën liver.
lëëë ideophone for small or thin thing extending a long way (e.g. tongue, vine).
légba taboo name for dog.
lëgëdë 1) to gossip; gossip.
2) to tell an untruth.
lëgëdëmá páu large block of wood in front of house where people sit and talk. See: böngömá.
léi 1) to show.
2) to teach; something taught or learned. lei a hedi to learn by heart
lë́i to drive; to fly (plane).
léíki 1) to estimate.
2) leiki a to depend on
3) dë a sëmbë leiki to be at someone’s disposal
léíléi learned; educated.
lë́isi trip.
lëkëë ideophone for something not firm.
lë́kë́lë́kë́ fínga sixth finger stub.
léki than.
lë́kíti weak; listless.
leletí mixing stick; tree from which mixing sticks are cut.
lelibúba belt.
lëmbë́ 1) to lick.
2) to sprinkle for religious purposes.
lémíki lime tree. the fruit of which is used for cleaning wooden items and for washing private parts; both leaves and fruit are also cooked with salt for stomach pains and fever. Variant: lémítji.
lémítji See main entry: lémíki.
Léndema the lake formed by the Afobaka dam. Variant: Léndema Wáta.
Léndema Wáta See main entry: Léndema.
lëngëë ideophone for very thin.
lenguwá to wilt.
léni 1) to lend to someone.
2) to borrow.
lénti edge.
lépi 1) to be ripe.
2) to be protected against black magic.
lési 1) to read.
2) seat on boat.
3) to be lazy.
Lesipaánsi a village between Jaujau and Laduani.
lesipéki respect.
léti 1) right (hand).
2) correct.
3) just as; precisely. leti aki right here
4) suku leti defend yourself
5) a a’ leti a unu he’s right and you’re wrong i a’ leti you’re right (i.e. end of argument or discussion)
léti sö affirmative response.
létímáun right-hand.
létíópu very straight (e.g. walking).
léu See: lë́un.
lë́un lion. Variant: léu.
líba 1) month.
2) a liba up, on top of.
3) sky.
4) moon. libawojo di liba ta ganjan miii the night is still moonless di liba ta booko the moon is no longer full di liba ta limbo the moon is bright; See: dö́ö́límbo.
líbá mújë́ë bright planet or star close to the moon.
líbábúká bía moustache.
líbasë upriver.
líbáwójo moon.
líbáwósu house with two or more stories.
líbi 1) life.
2) to live.
3) libi tatai most essential thing
4) ko libi! response to a sneeze
líbílíbi living.
líbisëmbë human being.
líbiten lifetime.
Ligólío a village on the Gran Rio.
lííí ideophone for smooth.
líka sugar cane molasses.
líma 1) file; to file; to sharpen (with a file).
2) type of snake.
limbá 1) to peel.
2) to clean. limba kamian to clean a yard
3) to shave.
limbo 1) clean; clear; pure; to make clean or pure.
2) light.
3) limbo fesi da sëmbë to be congenial or gracious
4) fesi fëën limbo she is pretty
5) kamian limbo atmosphere is clear
6) tjuba limbo kaa it has stopped raining
límbóháti without guile.
línga 1) earring.
2) ring.
línzo smooth.
lío river. di lio fuu the river is high di lio dëë the river is low di lio ta soopu the river is getting higher di lio naki tatai the river is staying at one height
lo’ contraction for lóbi.
1) slippery.
2) tuwë lö to slobber
3) di wan lö equal; even; the same age
lö́ clan.
lóbi 1) to like or love. du soni ku lobi partiality lobi fëën kendi he’s in love
2) to rub. lo’ fatu a sinkii to rub/put oil/perfume on onesself
lóbima lover.
löbölöbö type of creek fish.
lódu piece of log or tree.
logodá to roll.
logologo 1) round.
2) logologo wolo cry of raw pain or fear
3) kasaba logologo ungrated cassava
logoo round; plump.
logoso turtle.
logososikáda plant used for medicinal purposes.
lókísi tree type and its fruit (it is said to attract döndö matjau).
lóko type of tree.
Lokotíí Kííki a creek between Jaujau and Laduani.
lökpöö ideophone for limp or without backbone.
lolá to roll.
lólu 1) to roll up.
2) a roll of something.
Lömbë́ a transmigration village across from Kaasikiiki.
lómbóto 1) to go around something.
2) to surround.
lómpu type of fish.
lóngi distant; far away. longi kamian distant place kumutu a longi came from far away
lonká 1) to snore.
2) to purr.
3) type of caterpillar.
lóntu 1) to go around. lontu ko kai completely surround lontu tapa to enclose lontu go kisi ën köndë to reach one’s village by a roundabout way
2) bia sëmbë lontu to deceive someone
lóntúlóntu round.
lösíön perfume.
lósu lice.
lö́sútu 1) to rest.
2) to desire.
lotá white specks on skin.
lö́tö 1) pellets.
2) plumbline.
lö́tu lot (i.e. in a game of chance). tuwë lötu cast lots
lubaluba ideophone for dog or jaguar running.
lukpángi branches without leaves.
lúku 1) to look; to look at.
2) to care for.
3) to wait. tan luku mi wait for me
4) pooba luku to try out
5) tuwë fii luku determine by obeah
lúkuma one who practices witchcraft; medicine man.
lulú 1) to fall apart; to unravel.
2) to stalk; to lie in wait for.
3) to tempt.
lúsu 1) to loosen.
2) lusu möni to make change
3) to solve (problem).
lútu root.
luwáluwá ideophone for locomotion of jaguar, dog, etc.
luwíluwí ideophone for sneaking off in shame.
Copyright © 2003 SIL