K - k

Kabbeskohl, Palmkohl, das Herz vom Maripa-Baum. tjabbisi
kacken; Mist; garstig, hässlich. / : Dieses ist der gemeine Ausdruck: wenn sie aber wollen höflich reden, so sagen sie: kákka
kakka. kreh
Kalb. kau, od. kou
kalt; kühl; feucht; kalt seyn; kühl seyn; frieren; feucht seyn; die Kälte, die Feuchtigkeit, Nässe; it. beruhigt seyn. (<mit hatti>.) koure
kan ich sagen, wiewol fumm
kan wol auch heissen: ich komme; aber es ist unbestimt. denn es heisst auch, u. zwar am gewöhnlichsten: ich kam. de
Kaningen. konikoni, od. kunnikunni
kann man anstatt leki
Kanone. gonn
kanst du dieses nicht anders machen? tarrafasi
kanst du keinen Balken behauen? kweri
kanst du mich so schimpfen? so
Kartoffeln. patatta
Kaschu, Elephanten Laus, der Baum u. dessen Frucht; eine sehr gesunde, kühlende Frucht. kaschù
Kassabipresse, ein von Rohr-Rinde geflochtener Schlauch, der Kassabisaft ausgepresst wird. matappi
Kassabi-Wurzel u. Brodt. kassaba
Katharr, Schnuppen; der Rotz. frekoutu
Katze. busbus, od. busibusi
Kauen, käuen. kau
Kaufen. / : muss ja nicht mit <pai> verwechselt werden: / bai
kehren, fegen. [it. sieben, durchsieben. sibi
kein einziger p. Manchmal wird no ganz hinten gleichsam verloren angehängt, u. als denn bedeutet es: etwa, vielleicht, wol. no no
kein Mensch kan mich trösten, ich bin untröstlich. tappa
keines weges, nimmer mehr. tem
Kessel, Groppen. ketel, ketle
Kinder zeugen, u. gebären; Junge werfen. meki
Kirche. kerki
klagen, sich beschweren. klagi
Kleid, Rock, Kamisool (aber nicht: Kleidung überhaupt). jakketi
klein. morro
klein; wenig; jung; Kind; Junges; kleyn seyn; jung seyn. pikin
kleine runde, süssere Taijer, taija
kleiner. morro
kleiner Krug, Kanne. kannetje
klingt. tarra
Klössel von Welschkornmehl. akansa
Klössel (z.B. von Welschkorn, gelber Bananne, Pinda, P. dokkunnu
kämm. kamm od. kam
kämpfen, ringen, / : aber nicht: in Bosheit mit einander fechten; : / it. sich um die Wette beeifern. hasswa
Knäbgen; Sohn. mann
knie nieder. kni
können, vermögen. kan, kann
Knochen, Fischgräte. boon
kochen, transit u. intrans. it. abbrühen; abgebrüht werden oder seyn. boli
kochen Wasser. boli
kochend Wasser, heiss Wasser. faija
Kohl, Kopfkraut. kool, kólo
Kohlen. faija
kohlen, krofaija
Kohlpfanne, Rauchpfanne. komforro
Kokosnuss. kokronoto
kom hieher. dea
komm, dass ich es sehen kann, lass michs sehen. komm
komm, geh mit mir! kongo
komm gehe hinter mir her, folge mir nach. bakka
komm her, dass ichs dir geben kann. komm
komm herunter. ondro
komm herunter! (z.B. wenn einer oben auf dem Soller ist.) bilò
komm hinein. inni, na inni
komm, lass michs sehen. si
komm nach Haus. na
komm, steig von oben herunter. sakka
komm u. besehe es recht. si
komm u. siehe es! lukku
komm zu mir. na
kommen; werden; < lat. fieri). >; die Ankunft, Zukunft. komm
Kommst du schon wieder zurück? agehn
kommt doch einzeln zu mir, immer nur einer auf einmal. wan, wan, wan-wan
kommt! komm! komm! une
kommt von den blanken her. krobòi
Korkziecher, Korkentrekker. trebessòng
kothig seyn. /: Was aber beständig morastig ist, heisst mottomotto
Krabben. krabbu
kranck seyn; kranck; die Kranckheit. unpass seyn. kränckeln; Unpasslichkeit. siki
kratze, od. reibe mich hier auf diesem Fleck, es juckt mich daselbst. krassi
kriechen. kroipi
krigen, bekommen, erlangen, erhalten, empfangen; fassen, fangen; erreichen; zureichen. kissi
Krone, Kranz; der Federbusch, den manche Vögel auf den Kopf haben. krone
krumm, schief; linck, unrecht, falsch, bös; unächt; krumm seyn; unrecht seyn; falsch seyn. krukkutu
Küche; it. Herd, Ofen, Backofen. kukru
Kuchen; die Milz; eine gewisse Krankheit, Verhärtung der Milz, der Kuck. kúku
Kuh. kau, od. kou
Kühe stossen mit den Hörnern. tutu
Kuhstall. hosso
kujabas-Aepfel. kujába
Kumu-Oehl. fattu
kupa-boom, der Copai- od. Copaiwa-Baum, aus welchem, wenn man ein Loch in den Baum macht, der bekannte Copai-Balsam reichlich heraus fliesset, der wie ein dickes Oehl ist, welches man auch zum brennen brauchen kann, (nur raucht es allzustarck.) Der Baum, u. das Oehl richen köstlich. Dieses Holz beste zu Fassreifen. kúpa-hudu
Kurbis. pampàn
kurz, (von der Zeit, u. vom längen maas) kurz seyn; niedrig; niedrig seyn. tschattu, tschjatu, tzjattu
kurz vor Mittag, etwa bis 3 Uhr. dina
kurz vor Mittag, etwa um 11 Uhr. mussudína
küssen; ein Kuss. bossi
kützeln. tikri, tikkri
Copyright © 2003