K - k

Ka!; Ahá! Ah! Aha!
ka!; kei!; mi mamà! Potztausend
kabá Alle sein
· Aufhören
· Endigen
· Schon
· v.n. Einhalten
kabá; alrédi [a.] Bereits
kabá; doro Beendigen
kabá; krobói [a.] Ende
kabá; lasi; pori Hinsein
kabá; vermorsoe Verthun
kabá vo leri; doro da leri; leri ala Auslernen
kabaatje, kabàki Jacke, Mannsjacke, Leinwandjacke
kaba-tem; na baka; moro Hinfort
kadàmi-boi; kra kra-boi; kwai boi Range (ungezogener Junge)
kaiman Alligator
· Crocodil
kaja kaja Struppig
kaja kaja-fouwloe Strupp-huhn
kajuiti [h.] Kajüte
kakà Misten
kakà; dati Mist
káka; káka-fouwloe Hahn
kakà; stoeloe Kacken
kakao Cacao
káke-bèen, kákoe-bèen Kinn, Kinnbacken, Kinnlade
kalabasi; krabasi Calabasch
kalabasi, krabasi Kalabasch
kalabasi (krabasi) vo hede; mindri-hede kalabasi. Schädel
kali Aufrufen
· Berufung
· Rufen
kali; bari; pliesi Anrufen
kali dem makandra; kali dem kom makandra Zusammenberufen, sie
· Zusammenrufen
kali eksi Gackern
kali; gi nem; nem Benennen
kali; hali v.a. Locken
kali hem Berufen
kali hem kom Vorfordern
kali hem kom baka Zurückberufen
kali hem kom baka; kali hem baka Zurückrufen
kali hem kom; kali hem Herbeirufen
kali hem kom na fesi Vorrufen
kali hem komoto Herausrufen
· Wegrufen
kali hem nem; kali da nem vo hem Namhaft machen
kali hem; seni kali hem Abrufen
kali hem; seni kali hem; meki a kom Entbieten
kali hem vo feti; dagi hem [h.] Ausfordern, einen
· Herausfordern
kali; kali dem kom makandra Aufbieten (herbeirufen)
kali kom Herrufen
kali; nem; gi da nem Nennen
kalki Kalk
· Mörtel
· Tünchen
· Weißen
kalki baka Uebertünchen, Ueberweißen
kam Auskämmen
· Kämmen
kameli Kameel
kamera s. Gemach
kámera Kammer
· Stube
kàmera Zelle
· Zimmer
kàmera-wenje; oeman-fóetoeboi Zose
kamisolo Weste
kamisolo [h.] Kamisol
kámkam Kamm
kampoe Camp
· Kamp
kan; man vo; sabi Können
kan; njam Kauen
kanali Canal
kanapee Sopha
kanari Canarienvogel
kandati Candidat
kándera Kerze
kandera-fatoe Inselt
kándera-fatoe; fatoe Talg
kandera-sesèi Putz-scheere
kándera-tiki Leuchter
kanèel [h.] Zimmet
kániki; kánetje Kanne
kanòen Kanone
kanti Ausgießen
· Kante
· Keppen, kippen
· Kippen, Keppen
· Umkippen
· v.a. Umstürzen
kanti; hanga abra; beni hanga v.n. Ueberhängen
kanti kanti Torkeln
kanti kanti; do’dòi; drai en seki leki wan droengoe-man Taumeln
kanti; kanti hafoe; kanti hafoe trowei Abgießen
kanti; kanti kanti; seki, sek’seki; do’doi Schwanken
kanti; kanti na tapo Aufgießen
kanti; kanti trowei Umstoßen
· Umwerfen
kanti moro watra; kanti watra na tapo Zugießen, Wasser
kanti na ini; kanti Eingießen
kanti na ini; potti na ini Einschütten
kanti; skenki Einschenken
kanti tee a ron abra Uebergießen
kanti trowei Wegschütten
kanti trowei; lasi; trowei Vergießen
kanti trowei; trowei Weggießen
kanti-kanti-fasi; kenki-fasi; toe-hatti-fasi Wankelmuth
kantoro Comptoir
kapàdoe Castriren, castrirt
· v. Verschneiden, Verschnitten, der Verschnittene
kapàdoe-boeloe Stier
kapàdoe-skapoe Schöps
kapasì Armadill
· Gürtelthier
kapelka Schmetterling
kapitri, kapitel Kapitel
kap'kapoe Hackmesser
kapoe Kappen
· Weghauen
kapoe hem; meki a kisi wan mankeri Verstümmeln
kapoe na piesi piesi Zerhauen
kapoe opo; koti opo Aushauen
kapòen Kapaun
kapoe-weri; boesi boesi Gesträuch
kaprisi Caprise
· Laune
· Mucke
kaprisi - Launig, Launenhaft
· Muckisch
kaprisi-fasi Launenhaftigkeit
kaptèin Kapitän
kapteìn; hédeman Häuptling
karo Mais, Welschkorn
karo, karoe Welschkorn
karo nanga areisi Getreide, gegeben mit
karta Karte
kasaba Cassava
kasi Käse
· Schrank
kasi boesi meti adj. Reißend
kasìer [h.] Kassirer
· Rentmeister
kasjéti [h.] Pettschaft
kassi, kas Kasse
kastrooloe Kastrol, Kasserol
kategisasi; vraag-kerki; haksi-piki Katechisation
kategisere; holi kategisasi Katechisiren
katòen Docht
· Kattun
katóen Baumwolle
kau baka Wiederkauen
kau en beti Zerkauen
kau hem tifi Zusammenbeißen, die Zähne
Ke!; ka!; Ai!; Ai boi!; mi mama! I!
ke! ka!; Mi mamà; Ai! Ei!
ke!; ke mi mamà! mi poti! Ach
kegel [h.] Kegel
keké Spindel
kénisi Bekanntschaft
kenki Eintauschen
· Einwechseln
· Tausch
· Umtauschen
· Vertauschen
· Wechsel
kenki baka Umsatteln (bildlich)
kenki boeba Häuten, sich
kenki; drai; verandre Aendern
kenki hasi Úmspannen
kenki hem nanga; teki hem vo - Verwechseln, einen mit
kenki; holi spele Umwechseln
· Wechseln
kenki kenki; spele spele Umzechig
· Wechselsweise
kenki klosi; weri tra klosi Umkleiden, sich
kenki; verandre Veränderung
kenki; verandre; drai; tron Verändern
kenki vo Austauschen, für
· Auswechseln, für
kerki, kjerki Kirche
kerki-hoso; kerki Kirch-gebäude
kerki-kámera Sacristei
kersi Kirsche
kerub; kerubim [h.] Cherub, Cherubim
ketre Kessel
ketter [h.] Ketzer
ketti, ketting Kette
ketti, ketting; potti na ketting v. Ketten
ketti, ketting; tai nanga ketting; fasi nanga ketting Anketten
keyzer [h.] Kaiser
kibri Bergen
· Geborgen
· Geheim
· Schirmen
· Schützen
· Verbergen
· Verhehlen
· Verheimlichen
· Verstecken
· adj. Verborgen
kibri; disi wi no sabi Unerkannt
kibri; habi abra Erübrigen
kibri hem Beschirmen
· Beschützen
kibri hem srefi; loekoe boen; vòorzigti Wahren, sich
kibri; holi kibri Aufbewahren
· Bewahren
kibri; loekoe kibri; holi kibri; wakti Behüten
kibri; no bekenti; tapo Verschweigen
kibri sani Hehlen
kibri triki [pl.] Heimtücke
kibri-fasi; na kibri-fasi Unbemerkt
kibri-fasi; na kibri-fasi; kibri kibri Insgeheim
kibri-fasi; na kibri-fasi; na ondro ondro; safri safri Verstohlen
kibri-man Hehler
kibri-plesi Schutz
· Versteck
· Zuflucht, Zufluchtsort
kibri-plesi; kibri-hoekoe Schlupfwinkel
kibri-tori Geheimniß
kiki baka Abprallen
· Zurückprallen
kiki baka; drifi baka; go baka baka Zurückweichen
kiki kiki Ruckweise ziehen
kili Ermorden
· Ertödten
· Löschen
· Mord
· Niedermachen, Niedermetzeln
· Tödten
· Umbringen
kili hem; kili hem na bongopita Hinrichten
kili hem srefi Entleiben, sich selbst
kili kándera Ausputzen, ein Licht
kili; kili soema Morden
kili; slagti Schlachten
kili-engel Würgengel
kili-man Mörder
kíliman Todt-schläger
kisi Bekommen
· Einfangen
· Erlangen
· Fangen
· Haschen
· Kasten
· Kiste
· Lade
kisi avòen; kisi hei baka; kisi boekroe Auswachsen
kisi baka Wiederaufthun
· Wiedererhalten, Wiedererlangen, Wiederempfangen
kisi dasani baka Zurückbekommen
kisi; doro Erreichen
kisi; fassi Erhaschen
kisi; fassi; teki Erfassen
· Ergreifen
kisi fisi; fisi Fischen
kisi hafoe vo Theilhaftig werden
kisi hem Aufgreifen
· Ertappen
· Erwischen
· Habhaft werden, jemandes
kisi hem vo si Ansichtig werden, jemandes
kisi hem; winni hem Ereilen
kisi kouroe; teki kouroe; kisi verkoutoe Erkälten, sich
kisi kraboe; go na kraboe Krebsen
kisi liebi baka; liebi baka Aufleben, wieder
kisi na; doro na Gelangen, nach
kisi na tapo Zubekommen
kisi nanga feti Erkämpfen
kisi; ontvánga; vanga Empfangen
kisi stof Verstauben
kisi tee na —; langa tee na - Erstrecken, sich bis nach -
kisi; teki Uebernéhmen
kisi tifi; poeloe tifi Zahnen
kisi; tref; hiti Treffen
kisi trobi nanga hem Ueberwerfen, sich mit jemand
· Zerfallen, mit jem.
kisi trobi nanga makandra; kom na trobi Entzweien, sich
· Veruneinigen, sich
kisi verkoutoe; teki wan kouroe; kisi kouroe Verkälten, sich
kisi vo érfenis [h.]; erf [h.] Ererben
kisi watra; hali watra Schöpfen, Wasser
kiti; klari Quitt
klage Anklage
· Beklagen, sich
· Beschuldigung
klage; bezwàar [h.] Beschwerde
klage hem Verklagen
klage; kre Klagen
klage; tori Anklagen
klage-man; da soema, disi klage Verkläger
klanti [h.] s. Kunde, der
klap, klapoe Klaps
klap na sei fesi; klap Ohr-feige
klari Gefaßt
· Parat
klari; doro; kabá Vollbringen
· Vollenden
· Vollführen
klari; kabá Fertig
klari; krin vo Bereit
klari; reti Zurecht
klarinét [h.] Clarinette
klaviri Klavier
· Pianoforte
kleì-doti Lehm
klei-doti; klei Thon
klerki; skrifiman Comptoirist
klieri [h.] Drüse
klim Klettern, klimmen
klim go abra Uébersteigen
klim go na bergi tapo (od. na tapo da bergi) Besteigen, einen Berg
klim go na ini; go na ini Einsteigen
klim go na tapo; hopo klim Aufklettern, aufklimmen
klim; klim go na tapo; hopo Steigen
klip-stoon; stoon Klippe
klistèri Klistier, Klystier
klopoe Kleppern
klosi Kleid, Kleider
klosi, [pl.] Wäsche
klosi [pl.]; manter Gewand
klósibei Herbei
· Nahe
· s. Nähe
knapoe Gewandt
· Tapfer
· adj. Weidlich
knapoe; gaauw [h.]; flinki [h.] Behend
knapoe; tranga Rüstig
kneipi; pingi; kwinsi Kneifen, Kneipen
kneip-tang. Beißzange
kneip-tang Kneipzange
knépi-nefi Zulegemesser, Zuschlagmesser
kni Knie
kni; potti (od. saka) kni na gron Niederknien
knoei knoei Stümpern
knoei; knoei da wroko Pfuschen
knòeiman Stümper
knóflokoe [h.] Knoblauch
knoopoe na; tai na Anknüpfen, an
knopo Zuknöpfen
· s. und v. Knopf, Knöpfen
knopo, knopoe Knoten
knopo na Anknöpfen, an
knopoe; tai Knüpfen
knoroe Grunzen
knoroe, knoer Knurren
· v. Schnurren
knoroe, knoer; mandi Murren
knoroe; knoer; mandi Unmuthig sein
knoroe; kroetoe Gebelfer
· Gemurmel
knoroe; mandi; kroetoe Belfern
knoroe-man Raisoneur
koá; bari Quäken
koekoe Fladen
· Kuchen
· Milz
koekroe Küche
koemba Nabel
koendoe Beule
· Knollen
· Knorren
koensoe Kissen
· Polster
koepa; koepaman Böttcher
koepa; koepa-man Küper
koepa; kopa-man Büttner
koepa-wroko; koepa-hoso Büttnerei
koesoemèe hem srefi; de na verdriti (od. sari); broko hem hatti Härmen, sich
koesoemèe (koesoemìe) hem srefi; habi hebi Schwermüthig sein
koffer [h.] Koffer
koffi Kaffee
· Koffee
kofo, kofoe Faust
koiri; waka koiri Spaziren, sp. gehen
koiti Wade
koki Koch
koki; koekroe-oeman Köchin
kókriki Thomaskörnchen
kokro Röhre
kokro; pyl-koker [h.] Köcher
kokrokó Floß
kokro-noto Kokosnuß
kókro-nóto Cocosnuß
kolèra-possoe; kórantein [h.] Quarantaine
kolèsi-hoso Herberge
kolèsi-hoso; kolèsi Wirthshaus
kolo, kool; groentoe Kohl
kolòni Colonie
kom Kommen
· s. Kommen
kom abra Uéberkommen
kom baka Zurückkommen
kom betre; kom boen baka; kom tranga baka Erholen, sich
kom bigi toemoesi vo - Entwachsen, einer Sache
kom bleeki; lasi kleur Verbleichen
kom blini Erblinden
kom boen baka Wiedergenesen
kom boen baka; geneze v.n. Zuheilen
kom boen baka; meki fri baka Wiederversöhnen, sich
kom boen baka; meki fri baka; meki kompe (od. mati) baka Aussöhnen, sich
kom boen; geneze; kom geneze Abheilen
kom bron; teki faja Entbrennen
kom dapee; kom de; kisi dapee; doro dapee Hinkommen
kom dede Absterben
· Erlöschen
kom dede; dede Ersterben
kom dia; komopo na v. Herkommen
kom djoní djoní Herbeischleichen
kom doengroe Verdunkeln, sich
kom dre Ausdorren
· Versiegen
· v.n. Abtrocknen
· · Auftrocknen
kom dre; dre v.n. Austrocknen
kom dre; dre; kom dede Verdorren
kom dre; kom dede Vertrocknen
kom fili; kom onder-finni Verspüren
kom finni; kom onderfinni; kom sabi Ausfinden
kom flauw Verschmachten
· Welken, welk werden
kom flauw; kom dre Verwelken
kom gewenti; kom njoesoe Gewohnen, gewohnt werden
kom gewenti (od. kom njoesoe) da plesi Eingewohnen, an einem Platze
kom hem abra; miti hem; doe hem Anwandeln
kom hem abra; miti hem; kisi hem Ueberkómmen
kom jonge baka Verjüngen, sich
kom; kisi; doro Ankommen
kom klari nanga hem; meki wan skeki Abfinden, sich mit jemand
kom klósibei; drifi klósibei Nahen
kom klósibei; drifi kom; drifi klósibei Herbeikommen
kom kouroe Erkalten
· v.a. und v.n. Abkühlen
kom liebi na - Ansiedeln, sich wo
kom lobbi hem Verlieben, sich in jem.
kom makandra Zusammentreten
kom makandra; kom miti makandra; miti makandra; djoentá makandra Zusammenkommen
kom mangri Abmagern
· Abzehren
kom mangri; saka Schwinden
kom moro klósibei; drifi klósibei Annähern, sich
kom moro moro; hopo moro moro Ueberhand nehmen
kom moro ogri Verschlechtern, sich
kom na Gerathen, in etwas
kom na da reti pasi baka; komoto na da drai Zurechtfinden, sich
kom na famili nanga hem Verschwägern, sich mit einem
kom na fesi Vortreten
kom na hem baka v. Nachkommen
kom na ini Einpassiren
· v. Einkommen
kom na ini; kom Einlaufen
kom nati doro doro Durchnäßt werden
kom njoesoe; kom gewenti Gewöhnen, sich
kom (od. doro) na hem tapo kibri-fasi (od. djoní djoní) Ueberschleichen
kom (od. doro) na hem tapo onverwakti Ueberraschen
kom (od. fadóm od. doro) na hem tapo onverwakti Ueberrumpeln
kom (od. go) na fesi Fortschreiten, Fortschritte machen
kom; (od. go) na ini Eintreten
kom (od. tron) poti; tron pòti-man Verarmen
kom pasá; pasá Ereignen, sich
kom reti; kom so Zutreffen
kom sabi; jeri; kom jeri; kisi; kisi krin v. Vernehmen
kom sabi; sabi Erkennen
kom safoe v.n. Aufweichen
kom seki; sek’seki Erbeben
kom si Erblicken
kom si; bemerki Gewahr werden
kom siki; fadóm na siki; fadóm na ini siki Erkranken
kom skreki Zusammenfahren
kom skreki; frede v.n. Erschrecken
kom skreki; kom bouleri Bestürzt werden
kom soewa Versauern
· v.n. Durchsäuern
kom styfi Erstarren
kom taki Geschweige
· Vielweniger
kom teki; go teki Abholen
kom tranga Gerinnen
kom tranga; kisi tranga Erstarken
kom; tron Werden
kom verandre hesi; lobbi kenki Wetterwendisch sein
kom verfeeli Verleiden, Verleidet sein
kom viste na; kom wan viste na Anekeln
kom waram Erwarmen
kom waram; kom faja; kom faja faja; kom driftiki Ereifern, sich
kom waram toemoesi; kom faja Erhitzen, sich
kom weri v.n. Ermüden
kom weri; kom zwaka; kom flauw Ermatten
kom wildri Verwildern
· v. Rasen
kom wildri; kisi wan mal na hem hede Raserei, in R. verfallen
komandanti Commandant
komanderi Befehligen
· Befehlshaber
· Commandiren
komando; wan bigi hipi soldati Armee
kombé; sabana-sei Vorstadt
komèdi Komödie
· Schauspiel
komèdi-hoso Theater
komèet [h.] Comet
komèin [h.] Kümmel
kómetje, kómiki Napf, Näpfchen
kómiki, kómetje Kumpen
komísi Commission
komkomro Gurke
komopo boen v. Wohlgerathen
komopo na Her sein, von
· Herrühren, von
· Herstammen, aus, von
komopo na hem Abstammen, von jemand
komopo na; kom vo Erfolgen
komopo na; saka komopo na Aussteigen
komoto Wegkommen
komoto de!; go vo joe!; psá! Wegheben, sich, hebe dich weg!
komoto; go vo hem Wegpacken, sich
komoto gowei v. Fortkommen
komoto gowei; komoto; lasi Entgehen
komoto; komopo Heraukommen
komoto; komopo gowei; ronwei gowei Entkommen
komoto na … fadóm Herausfallen, aus
komoto na ini v.n. Ausscheiden
komoto na; ronwei Entweichen
kompani - Gemeinschaftlich
kompanì; kompanjòn [h.] Kompagnon
kompanì; kompanjón [h.] Compagnon
komparisi; vergàdering [h.] Versammlung
· Zusammenkunft
kompasi Umgegend
· Umkreis
kompási Compaß
kompe Begleiter
· Gefährte
· Kumpan
· Spießgesell
kompe; baja, ba; kamerati [h.] Kamerad
kompe; mati Genosse
kompe; verzoekoe-man Gast
komplimenti Compliment
· Verbeugung
komplót; barki Verschwörung
komploto, komplót; barki Complott
komplotoe-man Verschwörer
kondisi Bedingung
kondre Land
· Welt
· s. Reich
kondre; sei Gegend
kondre-plisiri; grontapo-plisiri Welt-freunde
koneksi Verbindung
· Verkehr
konferensi Conferenz
kong; watra-kong Teich
koni Gescheit
· Geschick
· Geschicklichkeit
· Klug
· Listig
· Pfiffig
· Scharfsichtig, Scharfsinnig
· Schlau
· Weisheit
· adj. Weise
koni koni Kaninchen
koni; koni-fasi Gescheitheit
· Klugheit
· Schlauheit
koni; koni-fasi; triki-fasi List
koni; na wan koni-fasi Klüglich
koni triki Kunstgriff
koni; verstándiki [h.] Verständig
konig-kondre Königreich
koning König
koningin [h.]; koning wefi Königin
koning-septer; koning-staf Zepter, Scepter
konkroe Kunkeln
konkroe; konkloe Schleich-handel treiben
konkroe, konkloe Schmuggeln
konkroe; konkroe-fasi Unterschleif
konkroe-man Kunkler
kónkroeman Schmuggler
konsiensi; hatti Gewissen
kontanti Baar
· Contant
konti-dagoe [sic] Spürhund
kontraki Accord
· Vergleich
· Vertrag
· s. Abkommen
· · Contract
kontraki; komparisi; barki Uebereinkommen, Uebereinkunft
kontraki; korderi, akorderi Vereinbarung
kontrari Gegentheil
· Hingegen
· Vielmehr
· Widerwärtig
· Widrig
kontribusi Contribution
· Tribut
kontribusi; lantimoni Auflage
konversàsi Unterredung
konversàsi; plisiri Unterhaltung
koòdskopoe-man [sic] Gesandte
kooi Kabine
· Käfig
· Koje
kool, kolo; groentoe; wiwiri Kraut
koorsoe Fieber
koortoe Schnur
kopìe Copie
kopìe [h.] Abschrift
kópoe Schröpfen
kopoe; tranga-hede - Stöckisch
koprali (kaprali), korprali Corporal
kopro Erz
· Kupfer
kopro - Ehern
· Kupfern
koranti, koeranti Zeitung
koren [h.] Korn
kori Hintergehen
kori hem Berücken
· Bestricken
· Bethören
· Ködern, einen
· prellen
kori hem; bedriegi hem; blini hem hai Täuschen
kori hem; meki lei na hem fesi Belügen
kori; kori-fasi Verführung
kori-man;verleie-man Verführer
kori-wroko; kori Schelmerei
korjara; boto Kahn
· Nachen
korjara, krojara Korjal, Korjar
korkoe Kork
· Pfropf
· Stöpsel, Stöpfel
korkoe dem batra; potti korkoe na batra Verkorken, Flaschen
korprali, kaprali Unteroffizier
kortoe Borte
kosi Knicks
kosi baka Wiederschelten
kosi; floekoe; diki Vermaledeien
kosi hem Ausschimpfen
kosi hem; gi hem ogri nem; potti ogri nem na hem tapo Schimpfen
kosi hem; gi hem ogri nem; skempi hem; pori hem nem Schmähen
kosi hem; pori hem nem Verlästern
kosi hem; skempi hem; foei hem; pori hem nem Beschimpfen
kosi; taki ogri vo v. Lästern
kosi-man Lästerer
kos'kosi Geschimpfe
kos’kosi Schmähung
· s. Lästern, Lästerung
koso; hoeste [h.] v. Husten
koso; koso koso; meki koso koso Räuspern, sich
koso koso; koso; verkoutoe; hoeste [h.] s. Husten
koste; de waarti Gelten
koti Abschneiden
· Abstechen
· Anschneiden
· Durchschnitt=
· Einschneiden
· Geschnitten
· Mähen
· Schneiden
koti abra; pasá abra Ueberfahren
koti hem hede-wiwiri Bescheren, sein Haupt
koti hem neki; koti hem hede Enthaupten
· Köpfen
koti; kapoe Abhacken
· Abhauen
· Durchhauen
koti kibri Einernten
koti; knépi [h.] Zuschneiden
koti koti Einschnitt
· Kerbe
· Maulwurfsgrille
koti; koti da kroetoe Entscheiden
koti koti; meki soetoe soetoe; soetoe Tättowiren
koti; koti na piesi piesi Zerschneiden
koti; kweri kweri Schnitzeln
koti meti; transeri Vorschneiden
koti meti; transeri [h.] Transchiren
koti na piesi piesi Zerhacken
· Zerstücken
koti na toe; koti Durchschneiden
koti na toe; platìe na toe Halbiren
koti odo gi hem; gi hem tranga mofo; skempi hem Anzüglich sein, od. werden gegen jemand
koti; pliti Aufschneiden
· Schnitt
koti poeloe Amputiren
· Ausschneiden
koti-koti Werle, Werre
koti-man Schnitter
koto; kleeti Weiberrock
kouroe Kalt
· Kälte
· Kühl
· Kühle, Kühlung
· Schattig
· v.a. und v.n. Abkühlen
kouroe hatti; kouroe Zufriedenheit
kouroe; meki a kom kouroe Kühlen
kouroe; verkoutoe Erkältung
kouroe-plesi; skyn; skaduwe [h.]; sombra [a.] Schatten
kouroe-tem Winter
kousoe Socke
· Strumpf
kow Kuh
kow-flei Bremse
kraag [h.] Kragen
kraberi Krepiren
krabita Geiß
· Ziege
kraboe Krabbe
· Krauen
· Schaben
kraboe; diki Scharren
kraboe kraboe; hali hali s. Rechen
kraboe; kraboe kraboe Kritzeln
kraboe; kraboe poeloe Abschaben
kraboe poeloe Abkratzen
· Auskratzen
· Radiren
· Wegschaben
kraboe poeloe; diki poeloe Ausscharren
kraboe; tigli, tigri Krabbeln
kraboe-dagoe; kwasi kwasi Fuchs
krafata; krafata nanga pekki; pekki Verpichen
kragti; tranga Kraft
krakling Brezel
· Kringel
· Pretzel
krakoèn Calkune, calecutische Hühner
krakóen Truthahn, Truthühner
krákra Faselhaft
krala Koralle
krampoe Klammer
· Krampe
kransi [h.] Kranz
krapata-oli Castoröl
krasi Barsch
· Grimmig
· Jucken
· Rauh
· Toben
· Ungestüm
krasi; grofoe; na wan krasi fasi Harsch
krasi; kosi Auschelten
· v. Schelten
krasi; kos’kosi s. Schelten
krasi; kraboe Kratzen
krasi krasi Schäbig
krasi toemoesi Wüthend
krasi toemoesi; toemoesi ogri Gausam
krasi; wildri; basra - adj. Wild
krasi-fasi Unfreundlichkeit
· s. Toben
krasi-fasi; tranga hatti-bron Wuth
krasi-wiwiri Nessel
kras'krasi; krasi krasi Grind
kras’krasi, krasi krasi Räude
kraskrasi, krasi krasi; branti Schorf
kre Jammern
kre; bari Heulen
kre; djeème, djemé Wimmern
kre hem nootoe gi hem Vorweinen, einem
kre hem nootoe; singi kre-singi Lamentiren
kre; kre watra na hai Flennen
kre; kre watra na hai; kre watra; ron watra Weinen
kre reti reti Ausweinen, sich
· Bitterlich weinen
kre vo hem Beweinen
kre vo hem; kre gi hem Nachweinen, einem
kreatùr Creatur
kreatùr [h.]; dasani, disi Gado ben meki Geschöpf
krediti Credit
· Creditiren
krediti [h.] Borgen
krediti-man Creditor
· Gläubiger, der
kreefti [h.] Krebs
krempi Zusammenschrumpfen
krempi; krompoe Zusammenziehen, sich
kreoro - , krioro - Inländisch
kreoro, krioro Einheimisch
kreoro, krioro; wan kreoro vo kondre Inländer
krere krere Schnarren
kre-singi Klaglied
kre-singi; kre; sari-kre Wehklage
kreti Kreide
krèwatra; hài-watra; wàtra-hai Zähre
kriki; watra-kriki; pikìn riba Bach
krin Faßlich
· Hell
· Keusch
· Offenbar
· Vernehmlich
· adj. Licht
krin; duidliki [h.] Deutlich
krin hem; meki a kom regtvaardig [h.] Rechtfertigen
krin krin; doro doro; absoloetoe; absroetoe (piesiroetoe) Durchaus
krin, krini Läutern
krin, krini; meki mooi Aufputzen
krin; krini; meki zuiver; wasi Reinigen
krin; skyn Klarheit
krin; sondro flaka Unbefleckt
krin; sondro vo kibri wansani Unumwunden
· Unverholen
krin; zuiver [h.] Rein
krin; zuiver [h.]; soso Lauter
krin-fasi Lauterkeit
· Reinheit, Reinigkeit
· Unschuld
krini stal; poeloe doti Ausmisten
Kristen - Christlich
Kristen-soema Christ
kristneti (krísneti) Weihnachten
Kristus Christus
krobói Aeußerst
kroeá kroeá Halb-gar
kroeá; pansoemá, pasoemá Stocken, in's St. gerathen
kroebar; koe-foetoe [h.] Brech-eisen
króekoete [sic]; bedriegi —; onregtvàardig [h.] Ungerecht
kroékoetoe s. Unrecht
króekoetoe Link
· Unehelich
· adj. Unrecht
króekoetoe - Stief-
króekoetoe bribi; falsi bribi; verkeerti bribi; bygeloof [h.] Aberglaube
króekoetoe famili; fárawei-famili Neben-familie
króekoetoe gado; pop'ki Götze
króekoetoe gado; pop'ki; króekoetoe bribi Abgott
króekoetoe-doe; króekoetoe; mekoenoe; óngeregtigheid [h.] Ungerechtigkeit
króekoetoe-famili Seiten-familie
króekoetoe-tere Scorpion
kroetoe Gekeife
· Keisen
kroetoe; mandi; knoroe Krickeln
· Raisoniren
kroetoe nanga; habi trobi nanga; stry; kwari Hadern, mit
kroetoe nanga hem Rechten, mit jem.
kroetoe; stry; meki trobi; habi trobi; kwari; meki kwari Zanken
kroetoe; trobi Zwist
króetoeman; masra vo kroetoe; fiskàli, fiskàal Richter
krófaja Kohle
krokoe Glucken
· Krücke
kroktoe [h.] Possierlich
kroloe Kraus
· Kräuseln
· Locke
· Lockig
· Ringeln, sich
krom Gekrümmt
krom; beni; króekoetoe Krumm
krom nefi Sichel
kroon Krone
kroon hem; potti kroon na hem hede Krönen
kruiki Verknittern, Verknutschen
kruipi go dapee Hinkreichen
kruipi go kibri; go kibri Verkriechen, sich
kruipi go na ondro Unterkriechen
kruipi gowei Wegkriechen
kruipi komoto Auskriechen
kruipi, kroipi Kriechen
kruis, kruisi Kreuz
kruisi; potti na kruis; spikri na kruis-hoedoe Kreuzigen
kruis-printje Kreuz-bildniß
kunstenaar [h.] Künstler
kwai boi Schlingel, ein
kwàkelen [h.] Wachtel
kwart Viertel
kwási Quaste
kwasi-hoedoe Quassia
kwék Quecksilber
kweki Auferziehen
· Erziehen
· Erziehung
· Hegen
kweki-mamà; nenne Erzieherin
kweri kweri Zernagen
kweri kweri; zuigi; njam njam Abnagen
kweri; zuigi; njam njam Benagen
kweti kweti Schlechterdings
kweti kweti; no no, kweti kweti; na kondre Keinesweges
· Platterdings nicht
kwinsi Drängen
kwinsi da watra komoto Auspressen, den Saft
kwinsi hem; gi hem benauwtoe Beklemmen, einen
kwinsi; holi na ondro duim Bedrücken
kwinsi; kneipi Zwacken
kwinsi; masi Drücken
· Einklemmen
· Quetschen
kwinsi na Andrücken
kwinsi na ini Einzwängen
kwinsi na ini; persi na ini Einpressen
kwinsi; pingi; masi Klemmen
kwitansi Bescheinigung
· Empfangschein
kwitánsi Quittung
Copyright © 2003